Cine

Huston: Under the Volcano (Bajo el volcán, 1984)

Escuché  hace poco a Rafael Reig en una charla  defendiendo que quien escribe novelas tiene que hacerlo desde el más allá. Tiene que contemplar el mundo como si ya estuviese muerto, como si la vida fuese para él un mero accidente y no el más preciado tesoro. No existe novela que recoja mejor esta idea que Under the volcano (1947) de Malcolm Lowry, llevada al cine por John Huston en 1984.

Lowry y Huston narran el descenso a los infiernos del ex-cónsul británico Geoffrey Firmin (Albert Finney) durante la fiesta mexicana del Día de Muertos. Geoffrey ha cometido el tipo de crímenes imperdonables que nos arrastran fuera de la vida. Es un zombi que sólo soporta vivir gracias a dosis sobrehumanas de tequila y mezcal. Sin embargo, su discurso alucinado está más próximo a la verdad que el de quienes le rodean. Su muerte sobrecogedora en un prostíbulo infecto a manos de fascistas, mezcla nihilismo, autodestrucción, amor verdadero y coraje político.

Unos fotogramas del comienzo inolvidable de Under the Volcano: “Sólo en México se celebra la muerte con alegría…”

Fotograma de Under the Volcano (Huston, 1984)

Fotograma de Under the Volcano (Huston, 1984)

Fotograma de Under the Volcano (Huston, 1984)

Fotograma de Under the Volcano (Huston, 1984)

Fotograma de Under the Volcano (Huston, 1984)

Ficha técnica

Cartel de Under the volcano (Bajo el volcán, John Huston, 1984)

Título: Under the Volcano (Bajo el volcán).

Dirección: John Huston.

Producción: Moritz Borman, Wieland Schulz-Keil.

Guión: Guy Gallo sobre la novela homónima de Malcom Lowry.

Música: Alex North.

Fotografía: Gabriel Figueroa.

Protagonistas: Albert Finney, Jacqueline Bisset.

País(es): Estados Unidos, México.

Año: 1984.

Duración: 109 min.

Productora: Conacite Uno, Ithaca.

20 replies »

  1. “El infierno es mi hábitat natural”. Cómo arde el tequila al bajar por las entrañas. Santo Dios, cuando la vi de adolescente, recuerdo que no quería que hiciera llorar a la bella Jacqueline Bisset. Cosas de infeliz. Ah, está un actor modelo para mí: Anthony Andrews, un héroe de mis historias infantiles: Ivanhoe, lo interpretó en 1982. Grandes actores, estupendo guión. Es una suerte que recuerde esta película. Como siempre: gracias.
    Estupendo largometraje.

    Me gusta

  2. Está muy bien la película para hoy sábado por la noche, pero mejor leer la novela, incluso si habéis visto la película,. LA NOVELA, LA NOVELA, LA NOVELA

    Me gusta

    • Con todos mis respetos para versión de John Huston, y de acuerdo contigo, la novela es mejor. Pero es que superar Bajo el volcán es muy difícil, imposible. Sin embargo, la adaptación que hace de Dublineses de Joyce está, en mi opinión, a la altura del original.

      Me gusta

      • Una cosa es la obra escrita, literaria, y otra una creación audiovisual o cinematográfica; son artes diferentes. Por eso, puestos a comparar, las películas adaptadas de novelas, pueden ser ”mejores” que el original, por supuesto. En mi opinión John Huston no supera la novela, simplemente hace una obra maestra comparable al libro. Además las adaptaciones tienen sus gradaciones en función de la visión del director de cine, lo que la convierte en una obra bastante personal. Leídos muchos libros magníficos antes y después de la película, se da uno cuenta que el cine hace su propia recreación; que coincida con nuestras visiones imaginarias, intelectuales y hasta emocionales dimanantes de la lectura, es bastante pretencioso. Hasta siempre y un saludo.

        Me gusta

  3. Antes de Navidad leí la novela de Jonathan Franzen LIBERTAD, por las buenas críticas que tenía. Me gustó mucho (Novela Americana).

    Acabo de comprar esta tarde un libro anterior del mismo autor LAS CORRECCIONES, traducido en 2002 por RAMÓN BUENAVENTURA, espero darme el festín en dos-tres días, os lo recomiendo. Salud

    Me gusta

  4. Hola. Tal vez el largometraje The Rum Diary (2011) siga parecida línea. A lo mejor anima a alguien a leer la novela de Hunter S. Thompson, otro suicida de libro.

    Me gusta

      • A mí me cuesta soportar a Poirot, con esas costumbres, amaneramiento, bigotito, etc. Pero la novela y el largometraje “Murder on the Orient Express” dan mucho que pensar, con todos esos “asesinos buenos”. Este año se estrenará una nueva versión, creo que participan Johnny Depp y Penélope Cruz; la dirige el amigo de las adaptaciones de Shakespeare: Kenneth Branagh.
        🙂

        Me gusta

        • Sí, con tanto maquillaje parece inspirado en el teatro Nō japonés. Supongo que se trata de dar la imagen de un arquetipo.

          De Kenneth Branagh decían que era un gran actor y como director es un artesano competente. Entre sus interpretaciones me viene ahora a la memoria las de la saga Wallander para televisión. El hastío, la desesperanza, ese tipo de emociones, son su elemento.

          Un abrazo.

          Me gusta

  5. Apunto “Wallander” (2008-2016); esa se me había escapado.
    Hace poco vi “Hacksaw Ridge” (2016), con un objetor de conciencia que fue a la Segunda Guerra Mundial sin fusil, con el objetivo personal de salvar a cuantas personas pudiera.
    🙂

    Me gusta

Deja tu comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s