Reading Rabbit,
I fantasized about the clinical beauty
of the ‘percutaneous transluminal coronary angioplasty’.
A month later, a life-size coronary.
You have to be careful what you read. (p. 90)
Jean Baudrillard: Fragments. Cool Memories III, 1991-1995. Emily Agar (tr.) London: Verso, 1997.
Cito algunos aforismos típicos del pensamiento de Baudrillard extraídos del tercer volumen de Cool Memories:
1. La histeria del tiempo muerto.
Modern activities have the same subtle function as scavengers in the desert: by devouring dead time, they leave pure time at our disposal. By putting an end to free time, they deliver us from the anguish of full time. (p. 14)
Today minimal energy is expended in work, while we deploy our maximum effort in leisure. The idea of reducing working hours is, then, to allow people to expend their energy in their free time. (p. 74)
Every effort to make me save time by using a computer is criminal. Making me save time – I who do not know what to do with it (this is perhaps what I am useful for: saving the species of the idle, which is under threat of extinction). (p. 83)
2. La estafa del arte moderno.
When one looks at the emptiness of current art, the only question is how such a machine can continue to function in the absence of any new energy, in an atmosphere of critical disillusionment and commercial frenzy, and with all the players totally indifferent? If it can continue, how long will this illusionism last? A hundred years, two hundred? (p. 27)
The paradox of abstraction, and hence of the avant-garde of modern art, is that, in believing it is ‘liberating’ the object from the constraints of figuration to return it to the pure play of form, it has tied it to the idea of a hidden structure, of a more rigorous, more radical objectivity than that of resemblance. (p.115)
3. El fin del cine.
The cinema today: end or impossibility of ending? Most current films, through the bloody drift of their content, the weakness of their plots and their technological trumpery – useless high-tech – reveal an extraordinary contempt on the part of film-makers for the tools of their own trade, for their own profession: a supreme contempt for the image itself, which is prostituted to any special effect whatsoever; and, consequently, contempt for the viewer, who is called upon to figure as impotent voyeur of this prostitution of images, of this promiscuity of all forms beneath the alibi of violence. (…) The sabotaging of the image by the image professionals is akin to the sabotaging of the political by the politicians themselves. (p. 117)
4. Información y periodismo: la desaparición de lo real.
Working on the event as it happens, working in the heat of the event, as with the Gulf War, yet not in real time and not with the benefit of hindsight, but with the distance of anticipation. Journalism of the third kind, the very opposite of news reporting. (p. 33)
It is as impossible for the citizen to form an opinion on the basis of the news media as to form an aesthetic judgement on the basis of the art market (p. 36)
Just as blood is cleansed before being reinjected into the bloodstream, the real is whitewashed before reinjected into the networks of the virtual. (p. 77)
5. Política: el fracaso de la izquierda.
The Left collapsed the way it did (…) because (…) it was not capable of coming to terms with the indifference and inertia of the social body. In a sense, it is almost to its credit to have fallen, not for having renounced its ideals, but for not having managed to rid itself of them definitively. (p. 63)
Socialism thought it had contracted a legitimate union with History. Without ever having courted it, it thought it was humanly possible to take history for its own. Hardly had it got into bed with it than it became the eternal cuckold. It must be said that history had whored around in lots of ways long before it met socialism, and all that remained was to enjoy the remnants of a corrupt history or the phantom of a vanished one. The last we heard, it had been kidnapped at this century’s end, and no one is willing pay the ransom. (p. 85)
Stigmatizing the millions of Italians as ‘consenting victims’ of Berlusconi, denouncing the stupidity of the masses and wrapping oneself in the flag of the divine Left and its democratic arrogance – this is the pose of the enlightened intellectual, who is prepared to leave his country as a punishment (though he does not do so).
All this comes from a short-sighted, conventional analysis of political Reason. The ‘blind’ masses, for their part, have a more subtle – perhaps transpolitical(?) – vision, to the effect that the locus of power is empty, corrupt and hopeless and that, logically, one has to fill it with a man who has the same profile – an empty, comical, histrionic, phoney individual who embodies the situation ideally: Berlusconi.
6. El Holocausto.
The negationists’ proposition is interesting if one allows oneself to consider it, and is not merely content to reject it with indignation. Where the negationists are absolutely wrong is when they contest the historical reality of the Holocaust. The event took place in historical time and the proof is there. But we are not now in historical time, but in real time, and in real time there is no longer any proof of anything whatever – the Holocaust will never be verified in real time. (p. 146)
Pero alma de cántaro, ¿como se le ocurre citar a Baudrillard en inglés?.
Me gusta lo de alma de cántaro, es un poco mi espíritu.
No sé francés. Cool Memories está sin traducir al español excepto el primer tomo por anagrama.
Así que… lo leo en inglés. En mi opinión la traducción de Chris Turner es muy buena.
Además no creo que a Baudrillard le pareciese mal. Cuando quiso hacer algo nuevo dejó atrás el francés y a Foucault…
Saludos.
¿Cuál sería el pensamiento político de Baudrillard? ¿Solo sería el descubrir que no hay salida y que no hay nada que hacer? ¿Baudrillard se consideraba de izquierda, de derecha o trascendía esas dicótomas? Y sobre todo: ¿Sabrás algo sobre la opinión de Baudrillard sobre Deleuze-Guattari y su filosofía?
Lee Cool Memories 1980-1985. El volumen de Anagrama. Las reflexiones sobre Italia son la mejor explicación de Baudrillard sobre política que recuerdo. La política como espectáculo. ¿Has visto el inicio de El Padrino? La política, la boda, los saludos, las sonrisas, el protocolo eso se hace a la luz del día. El poder se ejerce en la oscuridad. El filósofo no es un político. La función del filósofo es investigar la complejidad del mundo. Para eso retuerce el lenguaje, da nuevos significados a las palabras, se balancea entre la literatura y la filosofía. Deleuze fue un magnífico intérprete y divulgador. Spinoza, Nietzsche, Hume, Kant. Son libros maravillosos. Su pensamiento político…
Gracias por la respuesta jejeje, en este caso parece que no te agrada mucho el pensamiento político de Deleuze ¿Verdad?
No exactamente, me gustaron las consecuencias del 15 M en España, un ejemplo de rizoma en política. Pero yo, personalmente, no soy proclive a la asociación y la acción. Soy más del tipo contemplativo. 🙂