Charles Bukowski: Poemas de la última noche de la tierra. Eduardo Moga (prol. y tr.) Barcelona: DVDEDICIONES, 2008. 3ª edición.
Arder en el agua Ahogarse en el fuego y lo importante es saber atravesar el fuego son los otros dos libros de poemas de Bukowski que hemos comentado en este blog. Al contrario que estos, la edición de Poemas de la última noche de la tierra presenta el inconveniente de no ser bilingüe. Esta falta, cuando hablamos de poesía, es, en mi opinión, un grave defecto.
En cualquier caso, Poemas de la última noche de la tierra reúne lo mejor del último Bukowski. Con setenta años cumplidos, Bukowski vuelve una y otra vez sobre sus temas habituales: el alcohol, la literatura, la música, las mujeres, los bares, el hipódromo, la estupidez, la violencia… Cuando busco un lugar en el que realmente se alcanza la salvación por el arte, Bukoswski es una de mis opciones preferidas. Por la simplicidad y la contundencia de su vida y su palabra.
En el documental Born into this (Dullaghan, 2003) Bukowski recita uno de los poemas incluidos en este libro. Añado la traducción de Eduardo Moga.
NOSOTROS LOS DINOSAURIOS
nacidos así
para esto
sonríen las caras dibujadas con tiza
se ríe la Sra. Muerte
los ascensores se averian
los escenarios políticos se disuelven
el mozo del supermercado recibe un título universitario
los peces oleosos escupen sus oleosas presas
el sol se esconde tras una máscara
nacemos
así
para esto
para estas guerras cuidadosamente insensatas
para contemplar las ventanas rotas de la fábrica de la vaciedad
para los bares donde la gente ya no se habla
para las peleas a puñetazos que acaban en tiroteos y cuchilladas
nacidos para esto
para hospitales tan caros que resulta más barato morirse
para abogados que cobran tanto que resulta más barato declararse culpable
para un país donde las cárceles están llenas y los manicomios cerrados
para un lugar donde las masas elevan a los imbéciles a la categoría de héroes y millonarios
nacidos para esto
andando y viviendo en esto
muriendo por esto
enmudecidos por esto
castrados
viciosos
desheredados
por esto
engañados por esto
usados por esto
meados por esto
enloquecidos y enfermados por esto
convertidos en violentos
en inhumanos
por esto
el corazón se ennegrece
los dedos se dirigen al cuello
al arma
al cuchillo
a la bomba
los dedos imploran a un dios que no responde
los dedos se dirigen a la botella
a la pastilla
al polvo
nacemos a esta lastimosa devastación
nacemos bajo un gobierno que lleva endeudado 60 años
y que pronto no podrá ni siquiera pagar el interés de esa deuda
y los bancos arderán
el dinero no servirá para nada
se producirán asesinatos por la calle, a la vista de todos, que
quedarán impunes
habrá armas y revueltas por todas partes
la tierra no servirá para nada
disminuirá la producción de alimentos
el control del poder nuclear estará en muchas manos
las explosiones sacudirán sin cesar la Tierra
hombres robot afectados por las radiaciones se acecharán unos a otros
los ricos y los elegidos lo observarán todo desde plataformas espaciales
el Infierno de Dante parecerá un juego de niños comparado con esto
no se verá el sol y siempre será de noche
los árboles se morirán
desaparecerá la vegetación
hombres afectados por las radiaciones devorarán la carne de otros
hombres afectados por las radiaciones
el mar estará contaminado
los lagos y ríos se volatilizarán
la lluvia será el nuevo oro
un viento oscuro esparcirá el hedor de los cuerpos putrefactos de hombres y animales
nuevas y horribles enfermedades asediarán a los últimos y escasos
supervivientes
y las plataformas espaciales desaparecerán por consunción
por el agotamiento de las provisiones
por efecto de la decadencia general
y entonces reinará el silencio más hermoso que
se haya oído nunca.
con el sol todavía oculto
a la espera del siguiente capítulo.
Bukowski, ese indomable.
Adoro los poemas «Sé amable», y «cisne de primavera». un saludo profesor.
Hola César, gracias dejar tu comentario. Debería leerse mucho más al Bukoski poeta. Un saludo.
hola, justo ayer vi por primera vez el documental «Born into this», fantástico; cuando los fantasmas asoman y la noche nos clava el diente, leo a Bukowski y de repente otra vez la escritura se hace posible…
un saludo, está bueno el blog
claro que siempre aflora la escritur
Hola Jorge, si te gustó Born into this, echa un vistazo también a The Charles Bukowski Tapes, disponibles en youtube con subtítulos. Son 52 entrevistas de entre tres y cuatro minutos que rodó Barbet Schroeder durante el rodaje de Barfly. Esta es una de ellas, muy nietzscheana.
Saludos.
Hola Eugenio, aunque no lo creas hoy me encontré recién con tu atenta respuesta. Buscaré las entrevistas. ¿Qué te pareció la interpretación de Rourke en Barfly? A mí me gustó, pero tengo amigos que la encontraron muy estilizada. A Buko no le gustó. Vos qué dices?
Creo que la película no está a la altura. Ni de lejos. Es una pena. Saludos.
Me gusta Bukowski porque no se va por las ramas.
Gracias por tu blog, siempre me interesa.
Hola Mercedes, coincido en tu valoración de Bukowski.
Me alegra que el blog te guste.
Saludos.